From Gogol to
Global Warming:
The absurdist tradition in Russian literature re-awakened
Notes on a Soiree
Litteraire at the NSW Writers' Centre by Pyotr Patrushev:
“Russia: Dead Souls Waking”, 6 February 2007
By Professor Peter King
University of Sydney
I was intrigued by the
title of Pyotr’s talk with its reference to Gogol’s novel Dead Souls.
The talk promised to address “ultimate questions of survival and
spiritual growth.”
Pyotr Patrushev, an escapee
extraordinaire, writer, translator and broadcaster, found his ultimate
escape not only from Russia but also from urban pressures on the shores
of Jervis Bay. He told us about his personal history, his own brushes
with death both before and during his escape in 1962, which entailed
swimming from Georgia in the USSR to Turkey. Sentenced to Death,
which describes his incarceration in a mental institution and his flight
to freedom, was recently published in Russia. At his Soiree Pyotr then
wove these personal motifs into a larger context, first drawing an
extraordinary “population pyramid” of Russia and comparing it to that of
Australia. The deaths of tens of millions of people and the huge
imbalance between the male and female segments of the population at
certain ages (the males bearing the brunt of wars, purges and
revolutions) became glaringly obvious.
Is Vladimir Putin (a
martial arts adherent, as well as an ex-KGB lieutenant colonel)
mortgaging the souls of future generations of Russians by trying to
rebirth Russia’s superpower status, flexing his newly discovered petro-muscle?
There was only an oblique answer in Pyotr’s talk. He spoke of the
suffering of Gogol’s “little man”, whose dream of owning a decent
overcoat is shattered when he is robbed by bandits. As if this was not
enough, he is later divested of his remaining dignity by corrupt and
heartless bureaucrats. In Gogol’s Overcoat belated justice comes
only through the intervention of a ghost-like apparition. Is this all we
can hope for? In the tale even the apparition is ultimately suspect. It
could even be the robber-in-disguise, using the fearful memory of the
past to renew his quest for wealth and power. In new Russia writers are
once again encouraged to sound “socially-responsible” themes in order to
gain the state’s patronage, and an ex-KGB colonel can brazenly claim the
mantle of protector of the arts.
The absurdist link between
past and the present surfaced again when Pyotr spoke of his recent book
Project Nirvana. An imaginary alternative Soviet Union,
confronted with death by a thousand hangovers, decides to combat
alcoholism (said by some to be the intermediate stage between socialism
and communism) by hooking the population on a plant-derived drug,
Socialin. The experiment backfires as spiritual evolution steals the
hearts of the proletariat. Could a Western version of Socialin
counteract the consumerist urge to turn our planet into a putrid
gas-encased garbage dump? The advertisers certainly would not like
it.
As Pyotr sees it, we
concentrate unduly on the bogeyman of illegal drug use, while the
obesity crisis, legal drug overuse and the revenue-rich scourge of
tobacco and alcohol continue to blight millions of lives. But, far from
advocating the legalisation of any drug or plant, Pyotr put on his
Gogolian whimsy-hat and spoke of changing human nature with genetic
engineering, creating a race of enlightened humans synthesising their
food from sunlight, beings who would abhor all addictions, including
addiction to animal flesh.
It became clear as the talk
progressed that Pyotr believes the reawakening of Gogol’s Dead Souls can
only come through an act of creation – an awakening of the dormant
possibilities of the human mind and spirit. Gogol, the tormented prophet
crucified by the intolerable religious agenda he tried to impose on his
art, drove himself into delirium and premature death before he could
complete the final volume of his masterpiece. His whimsical and yet
fantastically real art, which made millions laugh (and also cry), was
not enough for him.
We learned finally that
although Gogol was a literary inspiration to Pyotr, his current
intellectual beacons are writers like Jared Diamond, the
chronicler of our transition from the lowly Third Chimpanzee into a
gluttonous Planet Eater, and Edward Wilson, the sociobiologist turned
conservationist who, in his latest opus, The Creation,
despite being a convinced atheist, reaches out to the religious
majority, exhorting it to forego the conflict with science for the sake
of saving the remaining life on our planet.
Good on you Pyotr. You have
certainly travelled far from the confines of the Tomsk Psychiatric
Hospital to which, in the bitter winter of 1962, you escaped from the
Army Gulag only to have the stern Guardians of the Faith meet you with a
straitjacket. I’m glad you did not become yet another missing dot on the
jagged Russian population pyramid. Your talk helped us to awaken our
souls to the beauty -- and the absurdity -- of the human condition, East
and West.
Editor: Pyotr Patrushev’s books and articles can be found on his
website,
www.russiantranslate.org
[Home]
© 2007
design by Top Level
Russian Translation & Interpreting
www.russiantranslate.org
|